Surah: Al-Gasyiyah
(Hari Kiamat)
- هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْغَاشِيَةِۗ hal atāka ḥadīṡul-gāsyiyah Sudahkah sampai kepadamu berita tentang (hari Kiamat)?
- وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ خَاشِعَةٌ ۙ wujụhuy yauma`iżin khāsyi`ah Pada hari itu banyak wajah yang tertunduk terhina,
- عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ۙ `āmilatun nāṣibah (karena) bekerja keras lagi kepayahan,
- تَصْلٰى نَارًا حَامِيَةً ۙ taṣlā nāran ḥāmiyah mereka memasuki api yang sangat panas (neraka),
- تُسْقٰى مِنْ عَيْنٍ اٰنِيَةٍ ۗ tusqā min `ainin āniyah diberi minum dari sumber mata air yang sangat panas.
- لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِيْعٍۙ laisa lahum ṭa`āmun illā min ḍarī` Tidak ada makanan bagi mereka selain dari pohon yang berduri,
- لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِيْ مِنْ جُوْعٍۗ lā yusminu wa lā yugnī min jụ` yang tidak menggemukkan dan tidak menghilangkan lapar.
- وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاعِمَةٌ ۙ wujụhuy yauma`iżin nā`imah Pada hari itu banyak (pula) wajah yang berseri-seri,
- لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ lisa`yihā rāḍiyah merasa senang karena usahanya (sendiri),
- فِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ fī jannatin `āliyah (mereka) dalam surga yang tinggi,
- لَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً ۗ lā tasma`u fīhā lāgiyah di sana (kamu) tidak mendengar perkataan yang tidak berguna.
- فِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ۘ fīhā `ainun jāriyah Di sana ada mata air yang mengalir.
- فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ fīhā sururum marfụ`ah Di sana ada dipan-dipan yang ditinggikan,
- وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۙ wa akwābum mauḍụ`ah dan gelas-gelas yang tersedia (di dekatnya),
- وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۙ wa namāriqu maṣfụfah dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,
- وَّزَرَابِيُّ مَبْثُوْثَةٌ ۗ wa zarābiyyu mabṡụṡah dan permadani-permadani yang terhampar.
- اَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْۗ a fa lā yanẓurụna ilal-ibili kaifa khuliqat Maka tidakkah mereka memperhatikan unta, bagaimana diciptakan?
- وَاِلَى السَّمَاۤءِ كَيْفَ رُفِعَتْۗ wa ilas-samā`i kaifa rufi`at dan langit, bagaimana ditinggikan?
- وَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْۗ wa ilal-jibāli kaifa nuṣibat Dan gunung-gunung bagaimana ditegakkan?
- وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ wa ilal-arḍi kaifa suṭiḥat Dan bumi bagaimana dihamparkan?
- فَذَكِّرْۗ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَكِّرٌۙ fa żakkir, innamā anta mużakkir Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya engkau (Muhammad) hanyalah pemberi peringatan.
- لَّسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍۙ lasta `alaihim bimuṣaiṭir Engkau bukanlah orang yang berkuasa atas mereka,
- اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ illā man tawallā wa kafar kecuali (jika ada) orang yang berpaling dan kafir,
- فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ fa yu`ażżibuhullāhul-`ażābal-akbar maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar.
- اِنَّ اِلَيْنَآ اِيَابَهُمْ inna ilainā iyābahum Sungguh, kepada Kamilah mereka kembali,
- ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ṡumma inna `alainā ḥisābahum kemudian sesungguhnya (kewajiban) Kamilah membuat perhitungan atas mereka.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ