Surah: Al A`Laa
(Maha Tinggi)
- سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَىۙ sabbiḥisma rabbikal-a`lā Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Mahatinggi,
- الَّذِيْ خَلَقَ فَسَوّٰىۖ allażī khalaqa fa sawwā Yang menciptakan, lalu menyempurnakan (ciptaan-Nya).
- وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰىۖ wallażī qaddara fa hadā Yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,
- وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۖ wallażī akhrajal-mar`ā dan Yang menumbuhkan rerumputan,
- فَجَعَلَهٗ غُثَاۤءً اَحْوٰىۖ fa ja`alahụ guṡā`an aḥwā lalu dijadikan-Nya (rumput-rumput) itu kering kehitam-hitaman.
- سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰىٓ ۖ sanuqri`uka fa lā tansā Kami akan membacakan (Al-Qur`an) kepadamu (Muhammad) sehingga engkau tidak akan lupa,
- اِلَّا مَا شَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۗ illā mā syā`allāh, innahụ ya`lamul-jahra wa mā yakhfā kecuali jika Allah menghendaki. Sungguh, Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
- وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۖ wa nuyassiruka lil-yusrā Dan Kami akan memudahkan bagimu ke jalan kemudahan (mencapai kebahagiaan dunia dan akhirat),
- فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰىۗ fa żakkir in nafa`atiż-żikrā oleh sebab itu berikanlah peringatan, karena peringatan itu bermanfaat,
- سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَّخْشٰىۙ sayażżakkaru may yakhsyā orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran,
- وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَىۙ wa yatajannabuhal-asyqā dan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya,
- الَّذِيْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰىۚ allażī yaṣlan-nāral-kubrā (yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka),
- ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰىۗ ṡumma lā yamụtu fīhā wa lā yaḥyā selanjutnya dia di sana tidak mati dan tidak (pula) hidup.
- قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ qad aflaḥa man tazakkā Sungguh beruntung orang yang menyucikan diri (dengan beriman),
- وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰىۗ wa żakarasma rabbihī fa ṣallā dan mengingat nama Tuhannya, lalu dia salat.
- بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۖ bal tu`ṡirụnal-ḥayātad-dun-yā Sedangkan kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan dunia,
- وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَّاَبْقٰىۗ wal-ākhiratu khairuw wa abqā padahal kehidupan akhirat itu lebih baik dan lebih kekal.
- اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الْاُوْلٰىۙ inna hāżā lafiṣ-ṣuḥufil-ụlā Sesungguhnya ini terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
- صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى ṣuḥufi ibrāhīma wa mụsā (yaitu) kitab-kitab Ibrahim dan Musa.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ