Surah: Asy Syams
(Matahari)
- وَالشَّمْسِ وَضُحٰىهَاۖ wasy-syamsi wa ḍuḥāhā Demi matahari dan sinarnya pada pagi hari,
- وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَاۖ wal-qamari iżā talāhā demi bulan apabila mengiringinya,
- وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَاۖ wan-nahāri iżā jallāhā demi siang apabila menampakkannya,
- وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىهَاۖ wal-laili iżā yagsyāhā demi malam apabila menutupinya (gelap gulita),
- وَالسَّمَاۤءِ وَمَا بَنٰىهَاۖ was-samā`i wa mā banāhā demi langit serta pembinaannya (yang menakjubkan),
- وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰىهَاۖ wal-arḍi wa mā ṭaḥāhā demi bumi serta penghamparannya,
- وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىهَاۖ wa nafsiw wa mā sawwāhā demi jiwa serta penyempurnaan (ciptaan)nya,
- فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَتَقْوٰىهَاۖ fa al-hamahā fujụrahā wa taqwāhā maka Dia mengilhamkan kepadanya (jalan) kejahatan dan ketakwaannya,
- قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىهَاۖ qad aflaḥa man zakkāhā sungguh beruntung orang yang menyucikannya (jiwa itu),
- وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰىهَاۗ wa qad khāba man dassāhā dan sungguh rugi orang yang mengotorinya.
- كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَآ ۖ każżabaṡ ṡamụdu biṭagwāhā (Kaum) samud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas (zalim),
- اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰىهَاۖ iżimba`aṡa asyqāhā ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,
- فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْيٰهَاۗ fa qāla lahum rasụlullāhi nāqatallāhi wa suqyāhā lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka, “(Biarkanlah) unta betina dari Allah ini dengan minumannya.”
- فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَاۖ فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَاۖ fa każżabụhu fa `aqarụhā fa damdama `alaihim rabbuhum biżambihim fa sawwāhā Namun mereka mendustakannya dan menyembelihnya, karena itu Tuhan membinasakan mereka karena dosanya, lalu diratakan-Nya (dengan tanah),
- وَلَا يَخَافُ عُقْبٰهَا wa lā yakhāfu `uqbāhā dan Dia tidak takut terhadap akibatnya.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ